Iskanje COBISS
Iskanje COBISS

Zvrst: leposlovje za odrasle

Ujetnica pragozda : resnična zgodba svetovne popotnice in iskalke resnice

V objemu divjih src

Katja Brvar, svetovna popotnica, iskalka resnice, zaščitnica narave in da, šamanka, nam je na doseg roke prinesla starodavno znanje južnoameriških Indijancev o svetih rastlinah, ki se je ohranilo ne glede na vsa prizadevanja belega človeka, da bi ga iztrebil.

Po mnogoterih izkušnjah, ki so jo izklesale v celostnega človeka, je napisala prelomno knjigo Ujetnica pragozda. Na slovenskem knjižnem trgu še nismo imeli priložnosti brati zgodbe, kot je njena. Resnične zgodbe, ki jo prebereš na en mah in še dolgo pestuješ v srcu. Kajti Katja si dovoli biti iskrena in ranljiva, srčna in strastna, zlomljena in pogumna, samosvoja in pristna, ljubeča do svoje sončne in senčne plati.

Pripoveduje nam o svojem otroštvu in mladosti, občutku odtujenosti in temeljni odločitvi, da bo raziskala svet podolgem in počez, saj je zmeraj slutila, da je življenje še veliko več, kot zgolj tisto, kar doživimo na lastnem pragu. Mnogi zgolj sanjajo o daljnih deželah, ona pa se je tja odpravila. Klicali so jo sončni zahodi in toplo morje, petje ptic in bosonogo občutenje zemlje pod nogami, poklicale pa so jo tudi psihedelične zdravilne rastline Južne Amerike, ki so jo nenazadnje postavile pred življenjski izpit. Prestala ga je in luč znanja prinesla s seboj tudi v Slovenijo.

Prispevala: Alenka Penjak, Knjižnica Koper

dobreknjige.si

Rezerviraj knjigo

Sedem sester : Majina zgodba

Majina zgodba je prvi roman iz serije o sedmih sestrah priljubljene severnoirske pisateljice Lucinde Riley.

Prva knjiga iz serije knjig o sedmih sestrah d’Apliese se začne s smrtjo Pa-Saalta, njihovega krušnega očeta. Najstarejša hči Maja se po prejemu obvestila vrne na družinsko posestvo v Švici in začne odkrivati in razpletati zgodbo svoje prave družine, svojega rojstva in posvojitve. Pot jo popelje vse do Ria de Janeira, kjer odkrije svojo povezavo s staro in razpadajočo hišo in njeno lastnico. V Riu de Janeiru se do tedaj v ljubezni razočarana in samotarska Maja tudi zaljubi in splete ljubezensko zgodbo svojega življenja.

Serija knjig o sedmih sestrah je leposlovni roman z mitološkim ozadjem; deloma se naslanja na zgodbo o sedmih sestrah Plejadah, zvezdni kopici v bližini Orionovega pasu.

Prispevala: Patricija Tratar, Knjižnica Pavla Golie Trebnje

dobreknjige.si

Rezerviraj knjigo

Annie z vetrom v laseh

Novinarka in novodobna ženska, ki je verjela, da je lahko v vsem uspešna.

Annie Londonderry ali Annie Cohen Kopchovsky je prva ženska, ki je prekolesarila svet. Gre za resnično zgodbo iz časa, ko so se ženske borile za enakovrednost med spoloma, ko so morale dokazovati, da so lahko močne, vztrajne in sposobne reševanja različnih težav.

Anni je bila poročeno, mlado dekle, s tremi otroki in leta 1894, ko se je odločila, da bo prekolesarila svet v 15 mesecih, kolesa še ni znala voziti. Od nekdaj je rada potovala. S starši se je v Združene države Amerike, iz Latvije, preselila, ko je bila stara 9 let. Od nekdaj je tudi rada brala in se navduševala nad knjigo V osemdesetih dneh okoli sveta. Ko je tako dobila ponudbo, da s potovanjem celo zasluži in se dokaže javnosti, je že načrtovala prvo etapo. Za preživetje na poti je postala promotorka mineralne vode Londonderry, prodajalka slik in našla si je še veliko drugih del, da se je lahko preživela. Oviro ji je na začetku predstavljala njena oprava, obleka, branje zemljevidov, naletela pa je še na druge težave in vsako tudi premagala. Dogodivščin na poti ji nikoli ni zmanjkalo. Annie je potovanje uspešno zaključila, še pred rokom. Slikovito je opisovala dogodivščine s potovanja ter s tem dokazala svojo moč in vztrajnost.

V knjigi sta združila moči avtorica Roberta Balestrucci Fancellu, ki se veliko ukvarja s tematiko zgodovinskih osebnosti in ilustrator s psevdonimom Luogo Comune, ki je znan po rušenju stereotipov. Skupaj sta ustvarila tudi na pogled privlačen, poučen mladinski roman, ki se hitro prebere in vtisne v spomin zaradi ilustracij. Besedilo in ilustracije se povsem dopolnjujejo kot pri stripu.

Izvirni naslov: Annie. Il vento in tasca

Prispevala: Brigita Lavrič, Knjižnica Mirana Jarca Novo mesto

dobreknjige.si

Rezerviraj knjigo

Cesta kresnic

Vse kar šteje nosimo v sebi

Zgodba nas popelje v majhno mesto ameriškega severozahoda, v leto 1974. Najstnica Kate odrašča v povprečni štiričlanski družini, s skrbno materjo, vendar se v teh odraščajočih letih počuti povsem samo, izgubljeno in prezrto. Vse dokler se v sosednjo hišo ne priseli punca, ki je njeno popolno nasprotje. Tully je lepa, zabavna in pogumna in že v nekaj dneh jo vsi na šoli obožujejo. Vendar nihče ne pozna njenih skrivnosti, ranljivosti in osamljenosti, dokler se s Kate ne povežeta in skleneta prijateljstva za vedno. Trdno si stojita ob strani, preživita mnoge prepire, ljubosumja in nestrinjanja, čeprav si izbereta povsem različni življenjski poti. Kot v drugih knjigah avtorice, je tudi v tej poudarek na medsebojnih odnosih, opisana so dogajanja v družbi, dosežki posameznikov, blišč in slava, vendar kar najbolj šteje so pristni odnosi, ki jih je v sodobnih družbah vse težje doseči in obdržati.

Prispevala: Vesna Dobnik, Knjižnica Radlje ob Dravi

dobreknjige.si

Rezerviraj knjigo

Vzpon

Zgodba neke kolaboracije

Vzpon Stefana Hertmansa je težek roman, četudi se precej tekoče bere. Težek je po vsebini, saj obravnava tematiko, ki je ni moč lahkotno obravnavati. Avtor skozi zgodovino hiše, v katero se je vselil, razkriva življenjsko zgodbo kolaboracionista, ki kot vsak vesten uradnik odloča o usodi ljudi. A vendar so njegove odločitve usodnejše, saj je od njih odvisno, kdo bo preživel in kdo ne bo. Kot vsak vesten uradnik tudi poskrbi, da njemu ne bo hudega, čeravno se zdi, da mu njegovo blagostanje ni prioriteta. Nekako se dozdeva, da glavni protagonist romana resnično verjame v večvrednost germanskih ljudstev, in zgolj zvesto sledi doktrini, ki bo stvari končno postavila na svoje mesto. Med drugim tudi končno razrešilo spore med Flamci in Valonci v Belgiji oziroma prve postavila nad slednje.

Stefan Hertmans v svojem romanu odpira mnoga ključna vprašanja, ki so bistvena za razumevanje konfliktov, ki so zaznamovali pred- in medvojno Evropo in so se dogajali v vseh državah, ki so jih okupirale tako imenovane sile osi, a na njih ne odgovarja. To nehvaležno nalogo prepušča bralcu, in ga s tem še močneje vpne v samo zgodbo in dogajanje. Zgodbo, ki je zaradi svoje posrednosti pri odkrivanju grozodejstev, ki jih je zakrivil glavni protagonist, še strašnejša, kot bi bila sicer. Vzpon Stefana Hertmansa je težko branje, a je morda v času naraščajočega populizma in posledičnega ponovnega vzpona nacionalističnih gibanj in strank še toliko pomembnejše. Živimo namreč v svetu, ki na grozodejstva 2. svetovne vojne počasi a vztrajno pozablja, Stefan Hertmans pa se na vso moč trudi, da temu ne bi bilo tako. V spomin in opomin! Obvezno branje!

Prispeval: Samo Roš, Osrednja knjižnica Celje

dobreknjige.si

Rezerviraj knjigo

Nebo nad solinami

Idilična La Palma

Nekdanja operna dramaturginja, ki se je povsem posvetila pisanju, navdih za svoje romane odkriva na številnih potovanjih po svetu. Bralce je osvojila s trilogijo Otok kamelij, nova trilogija pa se odvija na atraktivnem kanarskem otoku La Palma. Nebo nad solinami je drugi del, v njej pa spremljamo nadaljevanje zgodbe, ki se je začela v romanu Sonce nad solinami.

Julija, ki je pustila službo chefinje v nagrajeni nemški restavraciji, je srečo našla prav na La Palmi. Pripravlja se na odprtje podeželskega gostišča Solni cvet, ljubezensko srečo pa je našla v Alvarovem objemu. Življenje bi bilo popolno, če ne bi na otoku prebival tudi Julijin brat Jens. Ta je s svojim arogantnim obnašanjem in nadutostjo trn v peti vsem domačinom. Za nameček se z Alvarovim sovražnikom dogovarja za odprtje velikega turistično-potapljaškega centa. Stal naj bi na neokrnjenemu delu obale, s čimer bi nepopravljivo škodoval krhkemu ravnovesju v ekosistemu in uničil Alvarove soline. Julija pa se zopet znajde v precepu. Ji bo uspelo dokazati svojo lojalnost moškemu, ki ga ljubi in domačinom ali bo za vedno ostala le tujka in sestra nepriljubljenega Nemca?

Prijetno branje nas odpelje po čudoviti otoški pokrajini in zdrami čute z opisi izbrane kulinarike.

Prispevala: Špela Činkelj, Knjižnica Kočevje

dobreknjige.si

Rezerviraj knjigo

 

Nikoli ne laži

Kdo je spletel mrežo iz laži?

Tricia in Ethan si želita po poroki kupiti hišo. Ogledala sta si jih že več, a zadnja je res odmaknjena in agentka Judy jima je zagotovila, da je res nekaj posebnega, prav tako je dostopne cene. Na ogled se odpravita med sneženjem, ki se na poti do hiše razvije v pravi snežni metež. Tik preden prispeta do cilja, se njun avto noče več premakniti in tako se do hiše odpravita peš. Tricii se zdi, da je v zgornjem nadstropju hiše videla luč, a v njej naj ne bi nihče bival. Poleg tega nekdanja, skrivnostno izginula lastnica hiše, psihiatrinja Adrienne Hale naravnost bolšči vanjo iz portreta nad kaminom. Medtem ko je Tricii v hiši zelo neprijetno, se Ethan po njej giblje povsem sproščeno in pravi, da je to njegov sanjski dom. A v hiši sta pravzaprav obtičala, saj je njun avto ujet v snegu. Tricii se zdi, da je v hiši še nekdo, a Ethan ji ne verjame. Adrienne Hale je vse pogovore s pacienti snemala in kasete shranjevala v skrivnem prostoru v hiši. Po naključju ga odkrije Tricia in skrivaj prisluhne posnetkom. Vse bolj jo je strah! Bralec skozi poglavja spremlja sedanjost, se ločeno ozira v preteklost, pred izginotjem Adrienne Hale ter sledi prepisom posnetkov, ki jih skrivaj posluša Tricia. Ameriška avtorica Freida McFadden je slovenske bralce prepričala s serijo o Hišni pomočnici. Zanjo so značilni nenavadni preobrati, kratka poglavja in domiselno oblikovani liki.

Prispevala: Aleksandra Papež, Knjižnica Lenart

dobreknjige.si

Rezerviraj knjigo

Pitbul

Oko za oko, zob za zob.

Novinarka Heloise Kaldan pripravlja članek o društvu Budni, v okviru katerega se prostovoljci družijo s hudo bolnimi in umirajočimi ter jim s svojimi obiski polepšajo zadnje dneve njihovega življenja. Heloisini motivi za obiskovanje rakavega bolnika Jana Fischhofa hitro postanejo globlji, bolj osebni. Med njima se splete prijateljska vez in Heloise s prijaznimi gestami celi tudi svoje rane. Tudi Jana preganjajo sence iz preteklosti. Heloise v svojih blodnjah zaupa svoj strah pred smrtjo in peklom, ki ga morebiti čaka. Omenja kri na svojih rokah in moškega po imenu Tom Mázoreck z vzdevkom Pitbul. Mlada novinarka se zagrizeno loti preiskovanja Tomove nesrečne smrti in kmalu odkrije povezavo z izginotji dveh deklet. Ne sluti, v kakšne temne globine se bo s svojo raziskavo potopila.

Pitbul je že tretja knjiga v seriji kriminalnih romanov, kjer v boju za pravico moči združita novinarka Heloise Kaldan in detektiv Erik Schäfer. Tako kot njene predhodnice, tudi ta roman stavi na berljiv slog ter stopnjevanje napetosti vse do zadnje strani. Preteklost vpliva na sedanjost, a pred smrtjo smo vsi enaki. Danski pisateljici Anne Mette Hancock so romani prinesli nagrado za najboljši kriminalni prvenec ter naziv pisateljice leta.

Prispevala: Eva Zadravec, Mestna knjižnica Ljubljana

dobreknjige.si

Rezerviraj knjigo

 

 

 

Rdeča voda

Življenje, ki se spremeni v čakanje …

Septembra 1989 dogajanje v majhnem dalmatinskem mestu razburka izginotje sedemnajstletne Silve Vela. Dekletova slika se sprva znajde na naslovnicah vseh časopisov, policijska preiskava ne najde otipljivih sledi, nato nesrečni dogodek z leti počasi tone v pozabo. Vendar ne pri njenih najbližjih, ki so ostali ujeti v tistem dnevu, ko se Silva ni vrnila domov. Življenje mame Vesne, očeta Jakova in brata dvojčka Mateta se spremeni v čakanje in iskanje. Pripoved se z izrednim slogom odmika od žanrskega pisanja kriminalk, ne opušča pa stopnjevanja napetosti kot ključnega elementa. Ves čas ohranja bralčevo pozornost z nizanjem novih spoznanj in številnih namigov, ki se večinoma izkažejo za lažne. Zajeto je skoraj tridesetletno obdobje, v katerem spremljamo usode tistih, ki so povezani s pogrešano, Silvino družino, policijskega inšpektorja in še nekatere lokalne prebivalce. Z njihovimi dialogi se v pripoved mestoma vnaša tudi pokrajinsko obarvana govorica in značilno besedišče, pri katerem se je prevajalka Seta Knop naslonila na naša primorska narečja. Spreminjajo se družbene okoliščine, po razpadu Jugoslavije se na novo postavijo razmerja moči v državi, majhen kraj postaja plen nepremičninskih mogotcev, literarne osebe se z minevanjem časa znajdejo v novih vlogah, edina stalnica ostaja vprašanje, kje je Silva …

Jurica Pavičić (1965), profesor zgodovine in književnosti, sodi med osrednje hrvaške avtorje, ob ustvarjanju leposlovja, kratkih zgodb in kriminalk, se ukvarja tudi s pisanjem scenarijev, kolumn in filmskih kritik. Roman Rdeča voda (2017) je bil deležen vrste literarnih priznanj na Hrvaškem, sledile so nagrade za prevod v francoščino, med drugim je pisatelj prejel  Grand Prix de la litterature policiere za najboljšo evropsko  kriminalko.

Prispevala: Anja Ogrizek, Knjižnica Ivana Potrča Ptuj

dobreknjige.si

Rezerviraj knjigo

Poštarica

“In vse se je odvilo tako, kot se je moralo odviti.”

Zgodba zajema obdobje od sredine tridesetih do začetka šestdesetih let prejšnjega stoletja v mestecu Lizzanello v provinci Lecce, kjer življenje teče mirno in urejeno. Razkriva skupnost, ki je navezana na lastne tradicije ter v kateri imajo moški in ženske natančno opredeljene vloge. Sem se junija 1934 po dolgih letih z ženo Anno in sinčkom Robertom vrne njihov someščan Carlo Greco. Prebivalcem mesteca na jugu Italije ni lahko sprejeti prihoda »tujke«, ki prihaja iz Ligurije v severni Italiji, in medtem ko se njen mož Carlo z vso strastjo loti vinogradništva in vinarstva, se lepa in izobražena Anna znajde v provincialnem okolju, obkrožena z ljudmi, ki govorijo njej nerazumljivo narečje in kjer so edina zabava lokalni trači. Je ženska, ki je študirala, govori francosko, rada bere in vedno pove, kar misli. Edini, ki jo podpira, tudi kadar pri svojem možu ne najde razumevanja, je Antonio, njen svak, miren in na skrivaj zaljubljen vanjo že od prvega srečanja. V njem Anna najde zaupnika in zaveznika. Tako je tudi takrat, ko v mestu umre poštar in se Anna odloči prijaviti na njegovo delovno mesto. Ker je ženska, s tem sproži posmeh in nerazumevanje vseh, najbolj pa zameri možu, ki ji nazadnje zabrusi: »Nikoli te ne bodo izbrali.« V Lizzanellu nikakor ne more podreti zidu predsodkov in ljudje o njej vedno govorijo kot o “tujki”. Ko jo zaposlijo kot poštarico in se nato še spoprijatelji z Giovanno, ki jo imajo vsi za noro, so njihovi predsodki potrjeni.

Roman obravnava občutljiva in pomembna vprašanja, kot so splošna volilna pravica, boj delavcev in kmetov za zemljo, pa tudi družbeni položaj žensk v tistem času. Tako na primer prikaže takratno »neprimernost« nekaterih poklicev za ženske ali moške (Anna kot poštarica, Daniele kot oblikovalec oblačil), Anna je prva, ki je vzpostavila enakopraven odnos z možem, spodbujala je zbiranje podpisov za volilno pravico žensk, odprla prvi dom za ženske v stiski, dotakne se tudi vprašanja prvih hlač, ki jih že nosijo ženske v tako imenovanem naprednem svetu. Na straneh, ki dišijo po granatnem jabolku in mandljevem pecivu, spremljamo bralni izbor Anne in Antonia ter njune pogovore o knjigah ruskih, italijanskih, ameriških in drugih klasikov.
Roman je tudi zgodba o družini Greco in njihovih someščanih, vsak od njih pa nosi v sebi skrivnosti in bolečino, ki se sčasoma razkrije bralcu, v ozadju pa začutimo vojna leta, ameriške sanje in trpljenje, ki ga povzročajo prepovedane ljubezni.

Knjižni prvenec Francesce Giannone, ki ga je navdihnila zgodba avtoričine prababice Anne Allavene, je dobitnik nagrade Premio Bancarella 2023.

Prispevala: Gabriela Grlica, Ljudska knjižnica Metlika

dobreknjige.si

Rezerviraj knijgo